В ближайшее время в сервис для автоматического перевода слов и текстов с фотографии, сайта или мобильного устройства – «Яндекс переводчик» добавится тувинский язык. Об этом сообщает научный сотрудник ТИГПИ Чойган Ондар.
По его словам, работа над внедрением тувинского языка в систему «Яндекс Переводчик» началась еще в 2015 году. Инициатором стал Али Кужугет, который отправился в Москву в главный офис Яндекса. Там на его предложение отреагировали положительно, но с условием – собрать миллион тувинско-русских параллельных фраз.
Первый этап работы завершился в 2022 году. ТИГПИ провел несколько этапов работы и собрал 200 тысяч параллельных фраз. На данный момент собрано еще 200 фраз. Над их сбором работала команда: Али отвечал за техническую часть, Чойган Ондар — за научную.
«Над сбором фраз работала большая команда. Али отвечал за техническую часть. Он создал специальную платформу в Интернете, где каждый желающий мог стать частью нашего проекта посредством добавления фраз», - подчеркнул научный сотрудник ТИГПИ.
Условия для добавления языков в систему «Яндекс Переводчик» изменились. Для добавления нового языка достаточно ста тысяч параллельных фраз, что дает возможность добавить тувинский язык.
В этом году над проектом работают 15 организаций. Проводится редактирование всех собранных фраз. Команда проекта побывала на конференции Яндекса, где обсуждались примерные сроки реализации. Презентация работы планируется до конца года, в преддверии Дня тувинского языка. Создатели тувинского переводчика говорят, что их сподвигла общая цифровизация языков.
Орлана Бойду
Фото ИА «ТуваМедиаГрупп»
Антимонопольный контроль за газификацией и закупками в рамках нацпроектов обсудили Анатолий Серышев и Дмитрий Сухоплюев
Полномочный представитель Президента Российской Федерации в Сибирском федеральном округе Анатолий Серышев провёл рабочую встречу с руководителем Новосибирского Управления Федеральной антимонопольной …