Шрифт
А А А
Фон
Ц Ц Ц Ц Ц
Изображения
Озвучка выделенного текста
Настройки
Обычная версия
Междубуквенный интервал
Одинарный Полуторный Двойной
Гарнитура
Без засечек С засечками
Встроенные элементы
(видео, карты и т.д.)
Вернуть настройки по умолчанию
Кызыл
16 апреля, вт
Настройки Обычная версия
Шрифт
А А А
Фон
Ц Ц Ц Ц Ц
Изображения
Междубуквенный интервал
Одинарный Полуторный Двойной
Гарнитура
Без засечек С засечками
Встроенные элементы (видео, карты и т.д.)
Вернуть настройки по умолчанию

ТИГПИ представил итоги работы за первый квартал 2023 года

19 апреля 2023
72

В докладе, представленном директором института Вячеславом Март-оолом, были подведены результаты работы научного коллектива за три месяца, с января по март текущего года, и определены дальнейшие задачи. В числе приоритетов – доработка проекта Стратегии развития тувинского языка.

Так, значимым событием стала победа ученых ТИГПИ в грантовых конкурсах. Например, двухгодичный проект сектора языкознания «Заимствования из русского языка в зеркале развития тувинского языка» был поддержан Российским научным фондом, а проект молодых учёных «Миграционные процессы в Кызыле и Республике Тыва: причины и социальные риски» получил грант мэра столицы региона.

Кроме этого, в первом квартале были изданы три научные монографии, авторами которых выступили сотрудники института. Также вышел в свет четвертый номер журнала института «Азиатские исследования: история и современность», в котором начали активно печатать свои работы молодые ученые.

Крупными проектами ТИГПИ, над которыми трудится коллектив, являются подготовка линейки учебников по истории Тувы, атласа материальной культуры, III тома истории тувинской литературы. Языковедами продолжается разработка тувинско-русского словаря, толкового словаря тувинского языка, орфографического словаря тувинского языка, словаря общественно-политических терминов.

В рамках цифровизации тувинского языка ведется разработка программы проверки правописания, на 20% составлен «HunSpell словарь», идёт сбор оцифрованных текстов.

Научные сотрудники продолжают реализацию проекта "Выявление объектов буддийского культурного наследия Тувы: создание электронной базы данных". Помимо этого, идет подготовка к изданию в рамках серии «Жизнь замечательных людей» книги «Священнослужители Тувы», сборника «Современная культура Тувы: творческие портреты», сборников «История Кызыла», «Фольклор Монгун-Тайгинского района», а также осуществляется работа над переводом на тувинский язык якутского эпоса-олонхо «Ньюргун Боотур стремительный» в рамках проекта «Эпосы народов мира. Взаимные переводы».

В активной фазе – разработка Государственной информационной системы «Историческое и культурное наследие народов Республики Тыва», мониторинг языковой ситуации в муниципальных образованиях, подготовка к очередному археологическому сезону с целью проведения разведки в семи районах Тувы.

В завершении заседания ученый совет ТИГПИ поставил задачи на следующий отчетный период, а также обсудил вопросы планирования и отчетности, издательской работы и приоритетов в образовательной деятельности института.

По данным ТИГПИ

Фото из открытых источников

Аналитика и мнения