Шрифт
А А А
Фон
Ц Ц Ц Ц Ц
Изображения
Озвучка выделенного текста
Настройки
Обычная версия
Междубуквенный интервал
Одинарный Полуторный Двойной
Гарнитура
Без засечек С засечками
Встроенные элементы
(видео, карты и т.д.)
Вернуть настройки по умолчанию
Настройки Обычная версия
Шрифт
А А А
Фон
Ц Ц Ц Ц Ц
Изображения
Междубуквенный интервал
Одинарный Полуторный Двойной
Гарнитура
Без засечек С засечками
Встроенные элементы (видео, карты и т.д.)
Вернуть настройки по умолчанию

«Колыбельная на чужбине» Национального театра Тувы

28 августа 2020
86

Вчера, 27 августа, в Национальном театре им. Виктора Кок-оола состоялся закрытый показ спектакля «Хары черде өпей ыры» («Колыбельная на чужбине») по мотивам пьесы Владимира Зуева «Мамочки» в постановке Тувинского Национального театра, сообщает корреспондент @tmgnews17 .

Служба Родине – одна из основных обязанностей каждого мужчины, а за каждым великим полководцем или прославленным воином стоит самый главный человек в его жизни – мама. Она всегда переживает за своего ребёнка, будь то мирное или военное время. Спектакль «Мамочки» повествует о любви матери к детям. Это пронзительная история о солдатских матерях, которые во время войны ищут своих сыновей – солдат, пропавших без вести. Ищут хоть что-то, что осталось от детей, которых они родили, вырастили и отправили на службу Родине. У них нет покоя. Одним повезло – дети оказались в плену. Их выкупают, и они возвращаются домой. Другие матери годами пытаются найти хотя бы останки своих сыновей.

Само действо начинается с тувинского обряда - передачи последа земле после рождения ребёнка. Этот ритуал присущ народам, связывающим воедино жизнь, смерть и их круговорот в мифологии.

Основное действие происходит в подвале многоэтажного дома. На авансцене – песочница, которая обозначает поле войны, где матери копают землю в поиске останков. В спектакле нет выстрелов, звуков войны, использованы колыбельные и народные песни. На протяжении всей пьесы зрителям показывают две стороны жизни: материнскую и их сыновей, которые остались лежать в земле, повергнутые пулей врага. Призраки погибших солдат ищут своё пристанище: кто-то стремится дать бой неведомым врагам за чертой жизни, а кто-то пытается найти свою родню. В свою очередь, матери погибших сыновей до последнего не теряют надежду найти своих детей живыми. Они перечитывают письма с войны, проговаривая каждое прочитанное слово с любовью и тоской, каждый день выбираются на поле битвы с лопатами и копают израненную взрывами землю в поисках своих или чужих детей.

Заканчивается спектакль рождением мальчика. Финал можно судить двояко: рождение человека для новой войны или новой жизни на обезображенной войной земле.

Новый спектакль повезут для зрителей в Ялту. Свою «колыбельную» широкой публике артисты Национального театра представят 9 сентября на сцене Ялтинского театра имени А. Чехова в рамках второго фестиваля национальных театров России «Крымская театральная осень», посвящённому 75-летию Победы.

Также в рамках фестиваля в Ялте пройдёт круглый стол «Национальные театры и культурная самобытность народов России», где будет принимать участие руководитель литературно-драматургической части Национального театра Тувы Эрик Норбу.

Режиссер-постановщик спектакля – заслуженный деятель искусств Республики Тыва Марина Идам, перевод пьесы на тувинский язык Эрика Донгака, художник-постановщик – Маннай Хомушку, художник по гриму – Людмила Волошина.

В спектакле играют Заслуженная артистка Российской Федерации и Народная артистка Республики Тыва Анзат Куулар; Народная артистка Республики Тыва Саяна Сат, Заслуженная артистка Республики Тыва Луиза Мортай-оол; артисты Тана Ховен-оол, Хемермаа Сайзан-оол, Эдуард Ондар и Шораан Кужаан.

Николай Иванов ИА «ТуваМедиаГрупп»
Фото пресс-службы Национального театра им. Виктора Кок-оола

Аналитика и мнения